본문 바로가기

미드로 공부하기124

Watchmen(워치맨) S1. Ep2 - Lynch, Cruelty, Therewith, Lawful, Proceeding (영어표현) (1) 에피소드 1에 마지막에서는 충격적인 결말이 나왔죠. 경찰 청장님이...... 죽었습니다. 그리고 그것을 어떤 노인이 Sister Night에게 전화를 했고.... Sister Night는 처음으로 발견을 했습니다. 큰 나무에 매달려있는 경찰청장을.... 그리고 에피소드 1과 마찬가지로 에피소드 2도 역시 과거에서 시작을 합니다. 타자를 치는 여자들로부터 시작이 됩니다. 갑자기 사령관이 이 여자를 찾습니다. 그리고 영어를 할 줄 아는지 물어보지요. 그리고는 따라오라고 합니다. 타자기를 들고 사령관은 자신이 말하는 것을 치라고 합니다. 영어로 말을 하는군요. 그것은 유색인종들에게 보내는 독일군의 편지입니다. 유색인종들에게 독일군과 싸우는 것이 백인들의 강압이 아닌가? 백인들이 같은 권리를 주장하면서 너희에게.. 2020. 5. 11.
Altered Carbon S.2 Ep.2 (얼터드카본) - Wet blanket (영어표현) (7) 저번 포스팅에서 Kovacs는 Soul Market에서 Axley의 동업자 둘을 만났습니다. 마약을 제공하면서 그들에게 다가간 Kovacs는 슬슬 Axley의 이야기를 꺼내기 시작합니다. Axley가 죽은 후에 사람들이 무서워한다고 Kovacs가 이야기합니다. 여기서 영어 표현을 보고 가겠습니다. Okada: You know Horace? (너 Horace 알아?) Kovacs: We met briefly. (우린 짧게 만났지.) Durov: He's a wet blanket. (걘 분위기 망치는 새끼야.) Afraid of his own goddamn shadow. (자기 그림자에도 놀라는 놈이지.) Kovacs: It seems like he had reason to be. (그가 그렇게 했던 이유가.. 2020. 5. 6.
Altered Carbon S.2 Ep.2 (얼터드카본) - Fall down on the job, Keep at bay, Abandon, In charge (영어표현) (6) 지난 포스팅에서는 Kovacs는 Soul Market에 도착을 했습니다. 창구에 가자 주인인 Semetaire가 맞이합니다. Semetaire는 Stack에서 기억을 추출하고 있군요. 무엇을 원하냐고 물어보는군요. 그러자 Kovacs는 다른 사람이 가지고 있는 것을 가리키며 그것을 달라고 합니다. Semetaire 초대가 되어있는지 확인을 해야 한다고 하는군요. 기계에 손을 올리자 초대가 되어 있다는 것이 확인이 됩니다. Semetaire는 따라오라고 하는군요. 장면은 바뀌어 Carrera 대령에게로 향합니다. Protectorate들의 부대에서 있는 것 같습니다. Carrera는 갑자기 콘스탄티노플에 대하여 강의를 하기 시작합니다. (라.... 라테는 말이야 ㅋㅋㅋ) 콘스탄티노플이 1000년 동안 난공.. 2020. 5. 6.
Altered Carbon S.2 Ep.2 (얼터드카본) - Ransom, Extract, Repurpose (영어표현) (5) 저번 포스팅에서는 Kovacs는 Axley의 죽음에 관련된 동업자에 대하여 Trepp에게 들었습니다. Harlen Denica는 자신의 아버지를 대신해 Harlen's world를 통치(?)하려 하지만 Carrera 대령을 제거하지 못해서 힘들어합니다. 이제 장면은 Kovacs에게 갑니다. Poe는 Kovacs가 시킨 대로 Sleeve의 기능들을 분석하고 있군요. 하지만 여기 노트를 보면 Lizzie라고 보이죠 아직까지도 Glitch가 있는 듯합니다. 하지만 아직 Glitch가 있다는 것은 Reboot를 하지 않았다는 것이죠. Poe는 Sleeve에 대하여 조사를 했다고 하면서 Kovacs가 가지고 있는 Sleeve에는 늑대의 유전자가 이식되어있다고 합니다. ㅋㅋㅋ 그러자 Kovacs는 기능들을 나중에 .. 2020. 5. 6.
Altered Carbon S.2 Ep.2 (얼터드카본) - Recollection, Wild-goose chase, Reluctance, Rely on, Put at risk (영어표현) (2) 저번 포스팅에서는 Carrera 대령의 부하들이 Axley가 죽은 사건 현장을 덮기 위해서 조사 중이던 경찰까지 죽여 버렸습니다. 그리고 Poe와 Kovacs는 머리를 모아 Quell를 이 Harlan's World에서 찾기 위해 고민하고 있었죠. 그리고 둘은 Kovacs를 쏴서 Axley에게 데리고 온 현상금 사냥꾼 Trepp을 찾기로 합니다. 하지만 이름도 모르는 현상금 사냥꾼을 찾기란 쉽지 않죠 ㅋㅋ 그래서 현상금을 쫓아다니다 보면 찾을 수 있을 거라는 생각까지 도달하게 됩니다. 모든 현상금이 걸린 사람들을 올리자 너무 많군요 ㅋ 그러자 Kovacs는 Violent Offender (강력범, 폭력범)들만 보여주라고 이야기합니다. 하지만 갑자기 Poe의 상태가 이상하게 되더니 스크린에 한 소녀의 얼굴.. 2020. 5. 4.
Altered Carbon S.2 Ep.2 (얼터드카본) - Temperance, Infinite, Just as well, Metabolic, Sick of (영어표현) (1) 이제 에피소드 2입니다. 지난 에피소드에서는 주인공인 Kovacs가 새로운 Sleeve를 얻었지만 Sleeve를 제공해준 사람들도 죽고 그리고 자신의 연인이었던 Quell에게 공격을 당한 것을 알게 되었죠. 이번화의 시작은 한 남자를 비춰 줍니다. 군인 같은 이 남자는 자신의 부하들과 어디론가 갑니다. 보아하니 Kovacs가 황급히 떠난 Sleeve 센터 이군요. 군인들이 들어오자 현장에 있던 경찰들이 여기는 살인 사건 현장이라며 제지하지만 이 남자는 자신을 Colonel Carrera라고 합니다. 전편에서 주지사였던 Harlan가 주의하라던 인물이군요 형사들은 무기는 안되니 무기가 없으면 들여보내겠다고 합니다. 그러자 군인들은 순순히 무기를 내 줍니다. 그리고 Carrera가 Sleeve 탱크를 보여달.. 2020. 4. 29.
Star Trek: Picard (스타트렉: 피카드) S.1 Ep.2 - Zeal, Commendable, Absorb, Adequately, Shambles, Squander (영어표현) (6) 저번 포스팅에서는 Picard가 우주로 나간다고 한 것을 Loris가 알고는 화를 냈죠. 게다가 Starfleet에서는 분명히 무엇인가 음모가 있는 것 같습니다. 사령관 Oh는 Lieutenant Rizzo를 불렀습니다. 그리고 Picard의 영상을 보고 자신이 보고 있는 것이 맞냐고 물어봅니다. Rizzo는 모르쇠를 시전 하죠 ㅋㅋ 그러자 Oh는 Clancy 제독이 연락을 해서 Picard가 Zhat Vash를 언급하며 Bruce Maddox를 쫓겠다고 했다고 말을 합니다. 그러자 Rizzo는 Picard를 제거할 것이냐고 물어보네요. 여기서 영어 표현 보고 가겠습니다. Oh: Your zeal and passion are commendable, but they are very nearly overba.. 2020. 4. 29.
Star Trek Picard (스타트렉 피카드) S.1 Ep.2 - Inclined, Clandestine, Overt, Intolerable (영어표현) (5) 저번 포스팅에서는 Picard가 어떻게든 우주로 나가기 위해서 노력을 하는 모습이 보였죠. 그리고 Soji는 Narek과 잘 되고 있습니다. 다만, Narek이 어떤 음모를 가지고 있는지는 모르지만요. 장면은 이제 Starfleet으로 갑니다. Kirsten은 누군가에 연락을 해서 Picard가 왔다 갔으며 Bruce Maddox에 대하여 이야기하고 또한 계속해서 위협이 있다고 이야기했다고 합니다. Kirsten이 연락한 사람의 외형을 보아하니 Romulan 아니면 Vulcan인 것 같군요. 뭐 Romulan과 Vulcan은 크게 보면 종족 간의 유사성은 있으니까요. 이 여자는 Bruce Maddox가 언급되자 놀라는군요. 그리고 Kirsten이 Picard가 지구 상에 Romulan 비밀요원들이 활동을.. 2020. 4. 24.
Star Trek Picard (스타트렉 피카드) S.1 Ep.2 - In hindsight, Bogus, Insidious, Maven (영어표현) (4) 저번 포스팅에서는 Picard가 죽는다는 의사의 진단을 받고, Starfleet을 찾아가 자신을 다시 한 미션만 복귀시켜달라고 합니다. 하지만 ㅋㅋㅋ 들어줄 리 없는 Starfleet Picard는 망연자실해서 Starfleet을 나옵니다. 장면은 다시 Soji에게로 향합니다. 한 신입 과학자를 도와줍니다. Narek은 Soji에게 자신이 Soji가 하는 실험에 참관해도 되냐고 물어봅니다. 하지만 Soji는 그것은 자신의 소관이 아니라고 하네요. Soji는 Borg reclamation project의 감독관에게 승인을 받아야 한다고 합니다 Narek은 사실.... 그 정도는 아무것도 아니죠. 아직은 모르지만 Narek이 Romulan의 비밀 요원인 것 같습니다. 장면은 다시 Picard에게 향합니다. .. 2020. 4. 22.
Star Trek Picard (스타트렉 피카드) S.1 Ep.2 - Abnormality, Unsettle, Prognosis (영어표현) (3) 저번 포스팅에서는 Picard가 죽은 Dahj의 쌍둥이 자매를 찾고 있었습니다. 그리고 결국 지구에는 없다는 것을 알게 되었습니다. 이제 장면은 Dahj의 쌍둥이 자매인 Soji에게 향합니다. Romulan의 역사 발굴지인 이곳에 Soji가 있죠. 이 큐브 모양이 Borg Cube라고 합니다. 그곳에서 사람들이 일하고 있습니다. 하지만 이 Borg Cube에서 발굴을 하고 있는 것들이 왠지 모르게 Romulan과는 전혀 맞지 않는 역사 발굴인 것 같습니다. 그리고 새로왔던 한 남자였던 Narek과 Soji는 약간 썸을 타는 관계가 있었습니다. 이미... 연인이 되었군요 ㅋㅋㅋ 이럴 수가 ㅋㅋㅋ 진도가 빨라 알람이 울리며 일을 갈 시간을 알려 줍니다. 서로 옷을 입고는 Soji는 둘이 자는 것을 비밀로 해.. 2020. 4. 22.
Star Trek Picard (스타트렉 피카드) S.1 Ep.2 - Redundant, Refer, Unreliable, Dubious, At best (영어표현) (2) 저번 포스팅에서는 Mars Attack에 전말을 간단하게 보았습니다. Picard는 여전히 Dahj를 쫓으며 하루를 보내고 있군요. 문제는 Dahj를 공격한 Romulan의 특수 부대들이 Zhat Vash라는 것입니다. 여기서 영어 표현 보고 가겠습니다. Picard: What is Zhat Vash? (Zhat Vash가 뭐지?) Zhahan: A Tal Shiar myth. (Tal Shiar에게 내려오는 신화 같은 거예요.) It's a kind of boogeyman they use to frighten new recruits. And children. (그건 신병들을 겁먹게 하려고 사용하는 귀신같은 겁니다. 그리고 아이들을 겁줄 때요.) Picard: Please explain. (좀 더 설명해.. 2020. 4. 21.
Star Trek Picard (스타트렉 피카드) S.1 Ep.2 - Designate, In progress, Containment (영어표현) (1) 이번에는 에피소드 2입니다. 지난 에피소드에서는 Data의 딸로 추정이 되는 Dahj가 죽었고 Picard는 그녀를 추적하다가 쌍둥이 동생이 있다는 것을 알게 됩니다. 그리고 에피소드 마지막에서는 그 쌍둥이 자매인 Soji가 나옵니다. 이번 에피소드에서는 어떤 일이 펼쳐질지 한번 알아보도록 합시다. 시작은 14년 전 Utopia Planitia Shipyards에서 시작됩니다. 이곳은 저번 에피소드에서도 나왔듯이 Synthetics (인공지능 인간)들이 공격을 했던 곳이자 시점이죠. 한 Synth를 보여줍니다. F8이라고 하는군요 일을 열심히 하지만 일부 인부들은 이상하다며 공공연하게 적대감을 나타내곤 합니다. 그리고 점심시간이 되어서 3d 프린터로 점심을 만들어 먹는군요. 그리고 갑자기 F8은 무언가를.. 2020. 4. 21.
The Witcher (위쳐) S1. Ep.2 - Work on, Able (영어표현)(9) 이번 포스팅이 에피소드 2의 마지막이 될 것 같군요 ㅋㅋ 이번에는 참 길었습니다. ㅋㅋ 저번 포스팅까지의 내용은 게롤트는 Jaskier와 함께 엘프들에게 잡혀있고 Ciri는 난민 캠프에 한 가족과 함께 있습니다. 그리고 Yennefer는 Istredd와 사랑을 확인하고 마법을 공부하고 있죠. Yennefer는 동굴을 나와 Tissaia에게 불려 갑니다. 그러더니 Istredd가 준 꽃을 Tissaia가 가지고 있습니다. Yennefer는 그것을 가지고 어떻게 할 것인지 물어봅니다. Tissaia는 단지 Yennefer가 Istredd를 만나 자신의 감정을 컨트롤할 수 있는지 본 것이라고 합니다. 그리고 Tissaia는 인정을 합니다. Yennefer가 감정을 컨트롤할 수 있다는 것을요. 흠.... 여기서.. 2020. 4. 21.
The Witcher (위쳐) S1. Ep.2 - Slaughter, Belong, Triumph (영어표현)(8) 저번 포스팅에서는 Yennefer가 마법이 잘 되지 않아서 문제가 있었죠. 그리고 Istredd와는 잘 되어가는 것 같습니다. 이번에는 게롤트를 보여주는군요. 헉 소리 나게 일어나 보니 ㅋㅋㅋ Jaskier와 같이 묶여있습니다. 그리고는 누군가 들어와서 걷어차 버립니다. ㅋㅋ 귀를 보니 엘프입니다. 그리고 계속해서 구타가 시작됩니다. 인간 자체를 싫어하는 엘프 사실 저번 포스팅에서도 언급을 했지만 인간과 엘프가 엄청나게 싸웠었죠. 그래서 많은 수의 엘프와 인간 모두가 죽었습니다. 다만 엘프는 거의 다 죽었다고 보아도 무방하죠. 하지만 가만히 있을 게롤트가 아니죠 ㅋㅋ 가까이 오자마자 머리를 부딪혀서 때려버립니다. ㅋㅋ 한 대 맞은 이 엘프는 기침을 심하게 합니다. 그러자 염소 인간과 다른 엘프가 와서 도.. 2020. 4. 20.
The Witcher (위쳐) S1. Ep.2 - Potent, Off limit(s), Pathetic, Consume (영어표현)(7) 저번 포스팅에서는 Tissaia에게 혼난 Yennefer를 봤습니다. 아직까지는 확실히 Yennefer가 마법에 숙달되지는 않은 듯합니다. 그렇게 도망치듯 Istredd에게 찾아갑니다. 그러자 Istredd는 자신이 마음 읽기를 할 때에는 3일이나 걸렸다고 합니다. 그러자 Yennefer는 자신은 잘하고 싶다고 말을 합니다. 그러자 Istredd는 너도 할 수 있다고 하면서 자신의 마음을 읽어보라고 합니다. 하지만 잘 되지 않습니다. 그러자 Istredd는 과거를 읽어보라고 합니다. 그러자 Yennefer가 마음속을 읽기 시작하지요. 왠지는 모르지만 엄청난 교감을 한 둘 점차... 사랑에 빠지는 것 같습니다. 장면은 바뀌어서 Ciri에게 갑니다. 잠을 못 자고 있습니다. Ciri는 이 여자에게 자신은 게.. 2020. 4. 17.
The Witcher (위쳐) S1. Ep.2 - Relieve, Struggle, Make sense (영어표현)(6) 저번 포스팅에서는 Ciri가 난민 캠프에서 있었던 일을 보여줬었죠. 그리고 이제는 다시 게롤트의 이야기가 나옵니다. 여전히 Bard인 Jaskier가 따라오고 있군요. 자신이 한 대 맞은 것에 대한 것을 이야기하며 자신이 게롤트의 이명인 Butcher (도살자)를 없애는 것을 도와주겠다고 합니다. 여기서 영어 표현 보고 가겠습니다 Jaskier: I'd say you have got a bit of an image problem. (내가 보기에 당신은 약간의 이미지 문제가 있는 것 같아.) Were I to join you on this.... feat to defeat the devil of Porsada, I could relieve you of that title. (만일 내가 당신의 Porsada.. 2020. 4. 14.
The Witcher (위쳐) S1. Ep.2 - Adorable, Take/lose control (영어표현)(4) 저번 포스팅에서는 게롤트의 모습이 보였습니다. 장면은 다시 꼽추 여자에게 향합니다. (물론 이 꼽추 여자가 누군지 다 아시겠지만요 ㅋㅋ) 꼽추 여자에게 마녀가 이야기하는군요 네가 죽으면 몇 명이나 눈을 깜빡일 것 같냐고.... 즉, 누가 신경이나 쓸 것 같냐고 ㅋㅋ 그래서 살아야 한다고 합니다. 저번에 꼽추는 자신의 손목을 그어서 자살하려고 하였죠. 꼽추 여자가 누구냐고 물어보자 Tissaia de Vries라고 합니다. Aretuza의 여주인이라고 하는군요 저번에 포탈을 타고 가서 만난 흑인이 있는 곳도 이곳이었는데 흠... 꼽추 여성은 자신을 죽게 내버려 두지 그랬냐고 합니다. 여기서 영어 표현을 알아보도록 하겠습니다. Yennefer: You should've let me die. (당신은 날 죽게.. 2020. 4. 13.
The Witcher (위쳐) S1. Ep.2 - Abort, Unbelievable, In advance, Come through (영어표현)(3) 저번 포스팅에서는 도망친 Ciri가 한 소년을 만났습니다. 그리고 난민캠프로 들어가게 되었지요. 이제 장면은 게롤트에게 향합니다. 게롤트의 말인 로취가 묶여있습니다. 그리고 이곳에서 노랫소리가 들려오는군요 이런 판타지에서 노래로 먹고사는 사람들을 Bard라고 합니다. 이 바드는 이상한 괴물의 이야기를 하고 있군요 ㅋㅋ 하지만 관중들은 맘에 들지 않는지 조용히 하라고 음식을 던집니다. 그리고 주섬주섬 ㅋㅋㅋ 빵을 챙깁니다. 여기서 영어 표현 보고 가겠습니다. People: Abort yourself! (너나 그만해!) Jaskier: Stop! Fuck off! (그만! 꺼져버려!) I'm so glad that I could bring you all together like this. (난 당신들 모두가.. 2020. 4. 10.
The Mandalorian (더 만달로리안) Season 1 Ep. 2 - (2) 저번 포스팅에서 The Mandalorian은 Jawa에게 우주선을 털렸습니다. ㅋㅋ 그리고 어린 요다를 찾을 때 도와주었던 Kuiil에게 돌아갔죠. 친절하게도 Kuiil은 도와주겠다고 하였습니다. Jawa족에게 둘은 같이 찾아갑니다. 이때부터 Jawa족 언어로 말하기 시작하죠 ㅋㅋㅋ Jawa족은 이상하게 The mandalorian을 싫어합니다. 그러자 The mandalorian이 자신이 Jawa족 몇 명을 날려 버렸기 때문이라고 하는군요 ㅋㅋ Kuiil은 라이플을 내려놓으라고 합니다. 하지만 The mandalorian은 자신이 Mandalorian이기 때문에 안된다고 합니다. 하지만 Kuiil이 그럼 우주선 부품을 못 돌려받는다고 합니다. The mandalorian은 맘에 들지 않지만 내려놓습니.. 2020. 4. 8.