본문 바로가기

레드선8

Superman: Red Son (2020) DC comics (슈퍼맨 레드 선) 마지막 (11) 저번 포스팅에서 Green Lantern들이 Superman을 잡기 위해서 소련으로 향하고 있었습니다. 대령으로 진급한 Jordan. Superman은 바로 선수를 칩니다. 확실히 Superman은 강합니다. 하지만 이내 쪽수에 당하지 못하고 잡히게 되죠. 궁지에 빠진 Superman에게 갑자기 누군가 도와줍니다. 와우 여신님 ㅋㅋㅋ Wonder Woman이 Superman을 도와줍니다. 그것도 백발이 되어서요 딱.... 여기까지만 좋았습니다. 이 이후의 스토리는.... 개 막장입니다. 갑자기 Wonder Woman은 두쪽 모두 그만하라고 합니다. 그래서 자신이 중재자가 될 테니 Superman과 Lex Luthor가 같이 이야기해보자고 합니다. 음... 갑자기??? 그리고 네가 몬데???? ㅋㅋㅋㅋ 갑.. 2020. 3. 6.
Superman: Red Son (2020) DC comics (슈퍼맨 레드 선) Shit a brick, Impose, No matter how (영어표현) (8) 저번 포스팅에서 Superman에 맞서서 Batman이 폭탄을 터뜨렸습니다. 이에 Wonder Woman도 Superman에게 동의하며 Batman을 잡아야 한다고 합니다. 장면이 바뀌어서 다시 미국으로 갑니다. 군사지역이군요. 대통령은 이제 케네디로 바뀌었습니다. 그리고 Lex Luthor는 아직도 정부와 같이 일을 합니다. 이 군사기지에서 무언가를 한다는 Lex Luthor와 케네디 비행선을 찾았다고 하는데... 이... 이건 그린랜턴???? 대박 그린랜턴을 이렇게 등장시키다니 ㅠ 깜짝 놀라는 대위 ㅋㅋ 이 사람이 원래 1대 그린랜턴인 Hal Jordan이죠 그리고 영화에서도 나온 ㅋㅋㅋ 쫄딱 망한 그린랜턴: 반지의 선택 ㅎㄷㄷ 여기서 영어 표현 보고 가시죠. Hal Jordan: If I may a.. 2020. 3. 6.
Superman: Red Son (2020) DC comics (슈퍼맨 레드 선) Brute, Embody, Profess (영어표현) (6) 비장하고 당당히 Lex Luthor는 Superiorman을 소개했습니다. 그 시각 Superman은 Wonder Woman과 춤을 추고 있군요. Themyscira에서 온 Wonder Woman은 소련과 교류를 하며 남자의 세계를 이해하려고 합니다. 원래는 미국으로 가죠 ㅋㅋ DC 세계관에서 Wonder Woman은 Superman 혹은 Batman과 사귀곤 합니다. 요즘은 물론 Steve Trevor도 있죠. ㅋㅋ 여기서 둘의 대화를 좀 보고 가겠습니다. Wonder Woman: Queen Hippolyta doesn't trust man's world. (Hippolyta 여왕님은 남자가 지배하는 세계를 신뢰하지 않죠.) Superman: But you do. (하지만 당신은 믿는군요.) Wonde.. 2020. 3. 4.
Superman: Red Son (2020) DC comics (슈퍼맨 레드 선) Befuddle, Understandably, Don't tell me, Impeccable, Dispatch (영어표현) (5) 저번 포스팅에서는 한국을 점령해버린 소련의 Superman이었습니다. 장면은 바뀌어서 미국으로 향합니다. 사실 이 Lex Luthor와 Superman의 대결구도를 보여주기 위해서 장면들이 계속해서 미국, 소련을 보여주는데 장면 전환이 너무 심하게 많이 되는 느낌이 있습니다. 그리고 이다음에 나오는 장면은 굳이 Lex Luthor와 Superman의 대결구도를 일부러 보여주는 장면인데... 정말 맘에 들지 않습니다. 왜 욕을 먹는지 알 수 있는 대목이지요. Olsen은 갑자기 축하를 합니다. 그러자 Lex Luthor는 프로젝트와 관련된걸 어떻게 알았냐고 하지만 Olsen은 Lex Luthor에게 한 것이 아니라 Lois Lane에게 한다고 하죠. Lois Lane은 Lex Luthor보다 Olsen이 .. 2020. 3. 3.
Superman: Red Son (2020) DC comics (슈퍼맨 레드 선) Vanity, Brood, Perish, Trample (영어표현) (4) 저번 포스팅에서 Superman은 스탈린을 죽이고 소련을 손에 넣습니다. 이 소식이 미국에 전해지죠 격렬한 정사(?)의 흔적? ㅎㄷㄷ Lex Luthor와 Lois Lane의 방으로 화면은 옮겨집니다. 여기서 영어 표현 바로 보고 가겠습니다. Lois Lane: You're getting a little thick around the middle. (당신 배가 점점 두꺼워지고 있어요. - 살찌고 있어요.) Lex Luthor: Vanity is more your style, my dear. (허영심은 원래 당신 스타일이잖아, 내 사랑.) ... (중략)... Lex Luthor: Did you read Hedda Hopper's column today? (Hedda Hopper의 오늘의 칼럼 읽어 봤어?.. 2020. 3. 3.
Superman: Red Son (2020) DC comics (슈퍼맨 레드 선) Untainted, Atrocity, Weed out, Insurgent (영어표현) (3) 저번 포스팅에서 Lois Lane은 Superman에게 기밀문서를 보여주고 Superman은 표정이 굳어지며 날아갔죠. 그리고 어딘가에 나타난 Superman 수용소처럼 보이는 곳에 Superman은 자신의 투시능력으로 안을 보려 하지만 납으로 되어있어서 불가능합니다. (원래 납은 투시능력으로 뚫을 수가 없습니다.) 그리고 안으로 들어가자 펼쳐진 생지옥 사람들이 강제노동을 하고 있고 사람들을 묶어놓고 고문하고 있습니다. 분노와 절망에 괴로워하는 Superman은 한 집으로 들어갑니다. 그곳에서 자신의 부모가 죽어가고 있는 한 소년을 만납니다. 그리고 그의 뒤에 있는 박쥐들.... 설마.... 배트맨인가??? 오우오우오오 그리고 갑자기 Superman을 부르는 여자. 알고 보니 어릴 적 자신과 있었던 Sv.. 2020. 3. 2.
Superman: Red Son (2020) DC comics (슈퍼맨 레드 선) Sabotage, Envision (영어표현) (2) 저번 포스팅에서는 우리 Comrade(동무) Superman의 등장 소식에 미국이 벌벌 떨었죠 ㅋㅋ 그리고 Lex Luthor는 충격적이게 Lois Lane과 부부 사이었습니다. 장면은 바뀌어서 소련의 스탈린이 댐 준공을 마무리 짓고 연설을 하는 곳으로 갑니다. 그리고 이 댐을 예정보다 더 앞당겨 만들 수 있었던 이유는 바로 Superman이 있었기 때문이라고 이야기하죠. 소개를 하자 많은 기자들의 플래시 세례가 이어집니다. 하지만 정작 Superman은 어색해합니다. 자신은 영웅이 아닌 그저 나라의 하인이라고 합니다. 그리고는 댐을 가동합니다. 하지만 갑자기 소련의 인공위성이 문제가 생겨.... 미국에 떨어질 위기에 처합니다. (응??? 갑자기???? 정말 어이없는 전개 ㅋㅋ) 어쩔 줄 몰라하는 군 관.. 2020. 3. 2.
Superman: Red Son (2020) DC comics (슈퍼맨 레드 선) Allegedly, Ripple, Treacherous (영어표현) (1) 정말 요즘 하는 짓이 영화나 만화책이나 만화영화나 욕이란 욕은 모두 끌어모아서 다 먹고 있는 DC입니다. 이번 2020년의 첫 번째 DC cartoon인 Superman Red Son이 얼마 전 나왔습니다. 이번에도 망한 듯싶습니다. 여하튼 연일 Marvel이 DC의 저작권을 살 수 있다는 이야기가 돌고 있는 마당에.... 어렵군요 ㅋㅋ 기본적으로 이 Superman Red Son은 만일 Superman이 미국이 아닌 소련에 떨어졌다면입니다. 즉, 빨갱이 슈퍼맨 이죠 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 주제 자체는 꽤나 흥미롭습니다. 다만.... 결론과 중간 과정이 아쉽지만요 그래도 못 죽어도 Superman이기 때문에 줄거리와 영어 표현 한번 보도록 하겠습니다. 시작은 멋있게 ㅋㅋ 1946년 2차 세계 대전이 끝나고 1.. 2020. 3. 1.