본문 바로가기
영어공부하기/The Witcher

The Witcher (위쳐) S1. Ep.2 - Cut in, Rot, Claim, In vain (영어표현)(5)

by 매드포지 2020. 4. 13.
728x90
반응형

출처: Netflix

저번 포스팅에서는 드디어 꼽추 여인인 Yennefer의 이름이 나왔습니다.

그리고 마녀 양성소 같은 곳에서 마법을 배우고 있지만 그다지 잘하진 않는 듯싶습니다.

 

장면은 Ciri에게로 갑니다.

 

한 캠프로 들어서는 Ciri

사람들이 많이 다쳐있고 음식을 배급을 받기 위해서 줄을 서 있습니다.

 

Ciri도 배급을 받기 위해서 앞으로 가지만 줄을 지키진 않았군요 ㅋㅋ

영어 표현 한번 봅시다.


Woman:
Hey, no cutting.
(이봐, 끼어들지 마.)

Ciri:
Don't touch me.
(건드리지 마요.)
This food was provided by the queen.
(이 음식은 여왕님께서 주셨던 거예요.)

Woman:
May she rot in hell.
(지옥에서 여왕이 썩어가길 빌어.)

1. Cut in

위에서는 cutting이라고 표현이 되었지만 보통 cut in으로 많이 사용이 되어서 한번 같이 볼 겸 리뷰해 봅니다. cut은 원래 '베다, 자르다'라는 뜻으로 많이 사용이 됩니다.

그래서 cut in을 그대로 해석해 본다면 '잘라 안으로 넣다'라는 뜻이 됩니다. 이것을 좀 다듬는 다면 '끼어들다'로 해석이 되는 것이지요. 자연스럽지 않나요? ㅋㅋ

여하튼 그것을 그냥 줄여서 cut혹은 cutting으로 표시하기도 합니다.

하지만 cut in은 그것만 뜻이 있는 것이 아닙니다. 만일 기계에게 사용이 된다면 '작동되기 시작하다, 돌아가기 시작하다'라는 뜻으로 사용이 됩니다.

또한 cut a person in으로 사용이 된다면 어떤 일에 대하여 '한몫을 내어주다(때어주다)'라는 표현으로 사용이 가능하지요.

만일 cut in이 돈에 관련되거나 혹은 숫자가 뒤에 나오면 '~을 자르다, 삭감하다'등의 표현이 가능합니다.

위에서는 음식을 받으려는 줄을 무시하고 Ciri가 '끼어드니' 여자가 끼어들지 말라고 하면서 이 표현을 사용했습니다.

 

예문을 보겠습니다.

e.g.,)

1) Emergency generators cut in.

   (비상 발전기가 작동하기 시작했다.)

2) ‘Forget it!’ she cut in.

   (“잊어버려!” 그녀가 말을 잘랐다.)

3) They had to take a 20% cut in pay.

   (그들은 급여를 20% 삭감당해야 했다.)

 

예문 1)에서는 '작동하다'라는 뜻으로 사용이 되었습니다.

예문 2)에서는 '말을 자르다'라는 뜻으로 사용이 되었습니다.

예문 3)에서는 돈에 관한 내용과 같이 사용이 되어서 '삭감당하다'라는 뜻으로 사용이 되었습니다. 원래 cut in pay라는 게 '삭감 급여'자체를 말합니다. ㅋㅋ

문맥에 따라 변화함에도 불구하고 중심 의미를 찾기가 힘듭니다... ㅜㅜ 이런 단어, 표현은 조금... 힘들지만 예문을 통해서 많은 예를 알아 두는 것이 도움이 많이 됩니다.

 

2. Rot

이 단어는 생긴 걸로는 원형의 느낌이 안 들지만 동사 원형, 현재형입니다. ㅋㅋㅋㅋ

왠지 뭐가 더 있어야 할 것 같지만 이 자체가 현재형이며 rot, rotted, rotted로 변화합니다. 3인칭 단수 현재로는 rots이죠. 

뜻은 '썩다, 썩히다, 부식하다', '타락하다'입니다.

재미있게도 이 표현은 명사로도 사용이 가능합니다. 뜻은 '썩음, 부식, 부패' 혹은 '상황 악화'로도 사용이 됩니다.

가끔 '놀라다, 빈정대다'등으로 사용이 되며 이것이 명사형이 되면 '헛소리'라는 뜻으로도 사용 가능합니다.

위에서는 자신들의 상황이 안 좋자 백성들이 여왕을 저주하며 지옥에서 '썩어라'라는 뜻으로 사용이 되었죠.

사실 이 표현들은 '부식, 부패'라는 뜻으로 모두 사용이 가능합니다. 그래서 rot이라는 단어를 생각하시면 '썩었다'라는 뜻으로 중심 의미를 가지고 있으면 좋습니다.

 

예문을 보겠습니다.

e.g.,)

1) Don’t talk such rot!

   (그렇게 말도 안 되는 소리 하지 마!)

2) Too much sugar will rot your teeth.

   (설탕을 너무 많이 먹으면 이가 썩는다.)

3) The rot set in last year when they reorganized the department.

   (그들이 작년에 부서를 재편성하면서 상황이 악화되기 시작했다.)

 

예문 1)의 경우에는 '헛소리'라는 뜻으로 사용이 되었죠.

예문 2)의 경우에는 '썩다'라는 뜻으로 사용이 됐고요.

예문 3)의 경우에는 '상황 악화'라는 뜻으로 사용이 되었습니다.


다시 이야기로 돌아가 보겠습니다.

 

그때 갑자기 나타난 훈남 ㅋㅋㅋ

자신의 아버지가 Ciri가 입고 있는 망토를 만들었다고 하네요.

그리고 Ciri가 이상한 목걸이를 보니까 Elf (요정)의 귀라고 합니다.

자신이 다 죽였다고요.... ㅎㄷㄷ

Filavandrel의 Uprising (반란) 때 죽였다고 합니다.

Filavandrel가 누구냐고 Ciri가 물어보니 엘프의 왕이라고 합니다.

 

여기서 다시 영어 표현 보고 가겠습니다.


Boy:
The elves call him "King."
(엘프들은 그를 "왕"이라고 부르지.)
Last year, he tried to claim Cintran land.
(작년에, 그는 Cintra의 영토를 차지하려고 시도했지.)
My brother got an arrow in the brain.
(내 형은 머리에 화살을 맞아 죽었어.)
Every day, I make sure his death's not in vain.
(매일, 난 그의 죽음이 헛되지 않도록 확실하게 하는 중이지.)
Come. Meet my family.
(와서 내 가족을 만나.)

3. Claim

이 단어도 참 뜻이 많습니다.

가장 많이 알고 있는 뜻은 아마 '주장하다', '선언하다'라는 뜻일 겁니다.

하지만 이 뜻 말고도 '요구하다', '신청하다'라는 뜻과 함께 위에서 사용이 되었듯이 '차지하다, 얻다'라는 뜻도 있습니다.

그리고 명사로 사용이 되면 '주장, 권리, 신청'이란 뜻이 있습니다.

이 단어도 중심 의미라는 것을 찾기 힘듭니다. 그래서 명사형인 '주장, 권리, 신청'을 알고 동사로도 사용이 된다고 생각하시면 조금이나마 외우기 쉬워집니다.

위의 대사에서는 엘프들이 Cintra의 땅을 '차지하려고' 시도했다는 표현을 하기 위해서 이 단어를 사용했습니다.

 

예문을 통해 좀 더 알아보도록 하겠습니다.

e.g.,)

1) He claims that he was not given a fair hearing.

   (그는 자신에게 말할 기회를 공평하게 주지 않았다고 주장한다.)

2) He claimed political asylum.

   (그는 정치적 망명을 요청했다.)

3) She has finally claimed a place on the team.

   (그녀는 마침내 그 팀에서 자리를 확보했다.)

4) The car crash claimed three lives.

   (그 자동차 사고는 세 사람의 목숨을 앗아 갔다.)

 

예문 1)은 '주장했다'라는 뜻으로 사용이 되었습니다.

예문 2)는 '요청하다, 신청하다'의 뜻으로 사용이 되었습니다.

예문 3)은 '확보하다, 차지하다'라는 뜻으로 사용이 되었죠.

예문 4)의 경우에는 '목숨을 앗아 가다'라는 뜻으로 사용이 되었습니다. 

예문 4)처럼 완전히 다른 뜻으로 사용이 될 때가 있습니다. 이때는 문맥을 보고 유추를 하는 능력이 굉장히 중요합니다. 단어 유추 법은 나중에 포스팅으로 남기도록 해 보겠습니다.

 

4. In vain

이 표현은 vain을 알면 쉽게 이해할 수 있습니다.

vain은 '헛된, 소용없는'이란 뜻과 '허황된, 자만심이 강한, 허영심이 많은'이란 뜻으로 됩니다.

명사형인 Vanity는 '자만심, 허영심', '헛됨, 무의미'로 사용이 됩니다.

In vain은 같은 뜻으로 부사처럼 '허사가 되어, 헛되이'라는 뜻으로 사용이 됩니다.

밑에 전치사구에 대한 설명을 적어놓도록 하겠습니다.

위에서는 소년이 자신의 형의 죽음이 '헛되지' 않게 하려는 노력을 한다 라는 표현에서 사용이 되었습니다.

 

예문을 보도록 하겠습니다.

e.g.,)

1) All our efforts were in vain.

   (우리의 모든 노력이 허사였다.)

2) They tried in vain to persuade her to go.

   (그들은 그녀를 가도록 설득하려 했지만 허사였다.)

 

예문 1)에서는 in vain이 형용사처럼 사용이 되어서 be동사의 보어로 사용이 되었습니다. 그래서 '허사'라는 뜻으로 사용이 되었습니다.

예문 2)에서는 부사처럼 사용이 되어서 앞의 try를 꾸며 시도가 '허사'라는 뜻으로 사용이 되었죠.


심화과정

전치사구에 대하여 알아봅시다.

 

전치사구는 참 재미있는 녀석입니다.

밑에 두 문장을 보면

 

a. They finally [decided on] [the boat].
b. They finally [decided] [on the boat].

 

두 문장의 차이가 무엇일까요? 사실은 이 답은 Syntax입니다. 구조의 차이라는 것이지요.

예문 a)의 경우에는 on이 decided의 일부인 동사구에 붙어있고, 예문 b)의 경우에는 on이 전치사 구로서 문장을 수식하고 있다는 점이죠 ㅋㅋ

뜻은 a. 그들은 마침내 배로 정했다. b. 그들은 마침내 배에서 정했다.

뜻이 완전히 달라지지요?? 이 전치사가 어디에 붙었는지 사실 굉장한 논의가 있지만 대부분 화자의 목적에 따라 알 수 있거나 혹은 문맥상으로 알 수 있습니다. (그것도 아니면 의문문으로 만들어 보면 알 수 있는 방법이 있지만 그것도 문맥이나 화자의 목적을 알 수 없으면 알기 힘들죠.)

 

(선생님들이 작문, 문법 시험문제를 주관식으로 냈을 때 정말 곤란한 부분이 있습니다. 이 전치사구가 어디에 붙었는지를 확실하게 알지 못한 경우에 시험문제를 틀렸다고 하거나 혹은 맞았다고 할 수 있는 잣대가 되기 때문입니다. 저는 한번 이런 경우가 있었는데... 그때 학생에게 직접 무슨 뜻이었냐고 물어본 경우가 있긴 했습니다. - 특히 이런 문제는 문장 배열 문제에서 발생합니다.)

 

그럼 실용적으로 알아봅시다.

 

1) 형용사 + 전치사

가끔 문장들을 보면 형용사가 전치사를 달고 다니는 것들이 있습니다.

많이 쓰이는 것들의 리스트를 보여드리겠습니다.

Angry (about/ at/ with), Capable (of), Dependent (on), Disappointed (about/ at/ with), excited (about), Furious (about/ at/ with), Mad (about/at)

이 정도입니다. 이것들은 2가지 부류로 나뉘는데 동사 형태에서 변형이 된 것과 감정 형용사들입니다.

 

2) 숙어처럼 사용되는 전치사구

이 전치사구는 하나의 전치사처럼 사용이 됩니다. 그리고 바로 뒤에 명사를 가지고 오지요.

많이 사용되는 것들을 보여드릴게요.

 

in case of (~의 경우, 만일 ~한다면), on account of (~때문에, ~으로)
in comparison with (~에 비해서), at odds with(~와 불화하여)
in/with respect to (~에 관하여), in view of (~을 고려해서, ~의 관점으로)
at the hands of (~의 손에 의해, ~ 때문에), with regard to (~에 관해서는)
in contact with (~과 접촉하는, ~와 연락하는), in accordance with (~에 따라서)

3) 전치사 + 명사 = 수식어구

이 전치사구는..... 정말 특이합니다.

전치사와 명사가 합쳐져서 형용사, 혹은 부사처럼 사용이 되기도 하거든요 ㅋㅋ

예문을 한번 보겠습니다.

 

a. The banana on the table is very yellow. (테이블 위에 있는 바나나는 엄청 노랗다.)
b. The computer in the office was broken. (사무실에 있는 컴퓨터는 고장 났다.)

예문 a)에서 보면 on the table이 banan를 꾸며줍니다.

예문 b)에서 보면 in the office가 computer를 꾸며주죠. 

마치 형용사처럼요 ㅋㅋㅋ

 

다음 예문들을 보시죠

c. They tried in vain to persuade her to go. (그들은 그녀를 가도록 설득하려 했지만 허사였다.)
d. People are sitting on the stairs. (사람들은 계단에 앉아있다.)

보시면 try라는 동사 옆에 in vain을 위치함으로써 try (시도하다)가 '허사'라는 것을 꾸며주었습니다.

그리고 sit (앉다)에 장소의 부사처럼 on the stairs를 놓아서 '계단에' 앉아있다고 꾸며주었죠.

이렇게 보면 부사처럼 작용을 했습니다.

이렇듯 전치사구가 '형용사', '부사'처럼 작용을 할 수 있다는 점을 잘 알아두시면 좋겠습니다.



다시 이야기로 돌아가 봅시다.

 

텐트 안으로 들어온 Ciri는 소년의 가족을 만납니다.

이름은 피오나라고 속입니다.

소년의 아버지는 얼마 전 죽었다고 합니다.

 

소년의 어머니는 Queen을 욕하지만 소년은 그러지 말라고 하네요.

자신이 기사가 되면 이럴 일이 없을 것이라고 이야기합니다.

소년의 어머니는 Ciri의 신발이 해진 것을 보고는 자신의 시종을 부릅니다.

 

소인인 시종은 자신의 신발을 벗어서 Ciri에게 줍니다.

그리고 Ciri가 난처해하자.... 소년의 어머니는 

깨끗한 종이라고 이야기합니다. ㅎㄷㄷ

이 세계관에서 인간과 다른 종들은 모두 무시, 혹은 학대를 받습니다.

그래서 Witcher인 게롤트도 엄청난 무시와 혐오의 대상인 것이고요.

 

이번 포스팅은 여기까지 입니다.

앞으로 시리의 여정이 쉽지만은 않겠습니다.

제가 이해하고 있는 영어를 포스팅으로 남깁니다.
만일 오타나 오역, 영어 표현 실수 댓글로 남겨주세요.
감사합니다

 

728x90
반응형

댓글