본문 바로가기
하루에 한쪽으로 공부하기/Article

[CNN] Trump’s bombardment of dishonesty: Fact-checking 32 of his false claims (22) Falsification, Invoke

by 매드포지 2024. 6. 26.
728x90
반응형

나를 공격한다고? 네가 했지?

사실 대부분의 민주주의 정치를 하는 나라들은 그 정도의 차이는 있겠지만 한 수장의 임기가 끝나고 나면 관련된 인물, 기업, 단체, 그리고 본인까지도 탈탈 털리는 경우가 많다고 할 수 있다. 그렇기 때문에 당연히 누군가 공격한다면 당연히 다음 정부를 탓할 수밖에 없을 것이다. 트럼프도 어찌 보면 그런 서순(?)에 맞춰서 타깃을 바이든으로 정했을지도 모른다.

물론 전혀 물증이 없이 말이다. ㅋㅋ 이게 재미있는 게 털어서 먼지 안나는 사람이 없다는 게 맞는 말이다. 사회생활을 하다 보면 어쩔 수 없이 먼지가 나게 되는 상황이 꽤나 있기 때문에 특히 큰일(?) 하시는 분들이라면 없을 수가 없지 않은가? 그렇기 때문에 일단 찌르고 보는 경우가 많고 그리고 그러다 보면 걸리는 것들이 있기 마련일 것 같다. 


원문

TIME Interview with Trump

 

Read the Full Transcripts of Donald Trump's Interviews With TIME

”The advantage I have now is I know everybody. I know people. I know the good, the bad, the stupid, the smart.”

time.com


CNN Fact Checking

 

Trump’s bombardment of dishonesty: Fact-checking 32 of his false claims to Time | CNN Politics

Washington CNN  —  Former President Donald Trump delivered a bombardment of dishonesty in his interviews with Time magazine. Trump, the presumptive Republican presidential nominee, made at least 32 false claims in the two April interviews that Time re

www.cnn.com


English Version

Biden and Trump’s New York trial

When Time reporter Eric Cortellessa told Trump, “I just want to say for the record, there’s no evidence that President Biden directed this prosecution against you,” Trump responded, “Oh sure there is.” He said Cortellessa’s assertion is “so wrong.”

Facts First: Cortellessa is right, Trump is wrong. There is no evidence that Biden has had any role in launching or running Manhattan District Attorney Alvin Bragg’s prosecution over Trump’s alleged 1) falsification of business records — and Bragg is a locally elected official who does not report to the federal government. 

As Trump has in the past, he 2) invoked a lawyer on Bragg’s team, Matthew Colangelo, to support his claim to Time; Colangelo left the Justice Department in 2022 to join the district attorney’s office as senior counsel to Bragg. But there is no evidence that Biden had anything to do with Colangelo’s employment decision. Colangelo and Bragg had been colleagues before Bragg was elected Manhattan district attorney in 2021.

Before Colangelo worked at the Justice Department, he and Bragg worked at the same time in the office of New York’s state attorney general, where Colangelo investigated Trump’s charity and Trump’s financial practices and was involved in bringing various lawsuits against the Trump administration.


한글 해석

트럼프의 법적 사건들

바이든과 트럼프의 뉴욕 재판

타임 기자 에릭 코르텔레사가 트럼프에게 "기록을 위해 말하자면, 바이든 대통령이 당신에 대한 이 기소를 지시했다는 증거는 없다"라고 말했을 때, 트럼프는 "오, 물론 있다"라고 대답했다. 그는 코르텔레사의 주장이 "너무 잘못됐다"라고 말했다.

팩트 체크: 코르텔레사의 말이 맞고, 트럼프의 말이 틀렸다. 바이든이 맨해튼 지방검사 앨빈 브래그의 트럼프의 사업 기록 1) 위조 혐의에 대한 기소를 시작하거나 진행하는 데 역할을 했다는 증거는 없다. 브래그는 연방 정부에 보고하지 않는 지역 선출 공무원이다.

트럼프는 과거에도 그랬던 것처럼, 타임과의 인터뷰에서 자신의 주장을 지지하기 위해 브래그 팀의 변호사 매튜 콜란젤로를 2) 언급했다. 콜란젤로는 2022년 법무부를 떠나 브래그의 수석 고문으로 맨해튼 지방검사실에 합류했다. 그러나 바이든이 콜란젤로의 고용 결정에 관여했다는 증거는 없다. 콜란젤로와 브래그는 브래그가 2021년 맨해튼 지방검사로 선출되기 전에 이미 동료였다.

콜란젤로가 법무부에서 일하기 전에, 그는 뉴욕 주 법무장관실에서 브래그와 동시에 근무했는고, 그곳은 콜란젤로가 트럼프의 자선단체와 재정 관행을 조사하고 트럼프 행정부를 상대로 다양한 소송을 제기해 온 것과 관련된 곳이다.


1.  Falsification

이 단어는 무언가를 거짓말로 바꾸는 것이다.

false + ify + ation 이 합쳐진 이 단어는 의도적으로 거짓을 만드는 것이라고 할 수 있다.
'조작, 위조, 변조'라는 뜻으로 사용이 되는 이 단어는 특히, 법에서 사용을 하는 단어로 사실을 곡해하거나 거짓 문서를 만들어내는 행위 전반에 사용이 된다. 그렇기 때문에 당연히도 의도성이 있기 마련이고 더불어 범죄행위로 많이 사용이 된다고 할 수 있다.
비슷한 단어로 forgery라고 있지만 조금 다른 느낌을 가지고 있다.

falsify는 원래 있는 문서를 다르게 조작하는 느낌이 강하다면
forgery는 아예 없던 문서를 새로 만들어 진짜처럼 사용하게 하는 것을 뜻한다고 할 수 있다. (forgery가 더 큰 범죄다 ㅋㅋ)

여하튼 위의 기사에서는 트럼프의 사업 기록에 대한 '위조'혐의를 이야기하면서 falsification을 사용하였다.

예문을 보도록 하자.
1)
The falsification of the documents was proved in a court of law.
(서류가 위조되었다는 것이 법원에서 입증되었다.)

2)
All I hear witnesses say is these complacent answers of no falsification.
(내가 듣는 것은 목격자들이 말하는 위조는 없다고 하는 현실에만 안주하는 대답들 뿐이다.)

예문 1,2) 모두 '위조'라는 뜻으로 사용되었다.


2.  Invoke

이 단어를 생각할 때마다 뭔가 들리는 것 같다. ㅋㅋ

동사로 우선 '언급하다'라는 뜻을 가지고 있지만 그렇게 간단한 단어는 아니다.
우선 문맥적으로 자신보다 더 위의 존재에게 이 단어를 사용한다면 '부르다, 기원하다, 간구하다'라는 뜻으로 사용이 된다.
그리고 비슷한 맥락으로 '바라다, 간청하다, 염원하다'라는 뜻으로도 사용이 가능하다.

이런 뜻을 함께 어떤 근거나 이유 혹은 사람등을 '언급하다, ~을 들다'라는 뜻으로 사용하기도 한다.
하지만 이게 어떤 법이나 규칙에 적용이 되면 '적용하다'라는 뜻으로 사용이 될 수도 있다.

이 단어는 생각보다 용례가 어렵기 때문에 많이 사용해 보는 것을 추천하지만 사실 일상생활에서 사용하는 단어는 아니라고 할 수 있다.
위의 기사에서도 보면 트럼프가 콜란젤로를 '언급하면'서 이 invoke를 사용하였는데 꽤나 고급단어이고 이런 식으로 일상생활에서는 call for가 더 적당하고 할 수 있다. (물론 언급하다, 부르다는 뜻을 가졌을 때만 말이다.)

예문을 보도록 하자.
1)
He invokes vengeance on one's enemies.
(그는 적에 대한 복수를 염원한다.)

2)
It is unlikely that libel laws will be invoked.
(명예훼손죄가 적용될 것 같지는 않다.)

3)
She invoked several eminent scholars to back up her argument.
(그녀는 자기주장을 뒷받침하기 위해 몇몇 저명한 학자들을 언급했다.)

예문 1)에서는 '염원하다'라는 뜻으로 사용되었다.
예문 2)에서는 '적용하다'라는 뜻으로 사용되었다.
예문 3)에서는 '언급하다'라는 뜻으로 사용되었다.


제가 이해하고 있는 영어를 포스팅으로 남깁니다.
만일 오타나 오역, 영어 표현 실수 등을 댓글로 남겨주세요.
감사합니다.

 

 

728x90
반응형

댓글