HBO24 Watchmen(워치맨) S1. Ep1 - Contraband, Orderly(Orderlies) (영어표현) (3) 저번 시간에 경관이 차를 세우고 면허증과 차량등록증을 달라고 했죠 하지만 차에 있는 헝겊을 보고는 심각해집니다. 차로 돌아와서는 이상하다고 총을 풀어달라고 합니다. 하지만 오늘 당직에는 Panda가 있다고 하는데.... 나중에 나오지만 Panda는 아주.... 꽉 막혔죠. 여기서 판다와 경관의 대사 중 표현 하나 알아보고 갑시다. The Panda: This is Panda. What's up? (판다다. 무슨 일이야?) The Policeman: Hey, I just made a traffic stop. (어, 내가 방금 도로 검문을 했는데.) Subject refused a search of his truck, and I observed Kavalry contraband in his glove. (차.. 2020. 1. 13. Watchmen(워치맨) S1. Ep1 - Consent, Haul, Take a look (영어표현) (2) 저번 포스팅에서 아이 혼자 살아남아서 도로를 걷고 있었는데요. 바로 오버랩되면서 현대의 길이 나옵니다. 노래를 크게 틀면서 지나가는 트럭 경찰이 멈추라고 사이렌을 울리네요 삐용삐용 사실 외국에서 경찰이 Pull over 하라고 뒤에서 저러면.... 오금이 저립니다. 잘못하다가는 정말 총 맞고 죽을 수 있거든요. 얌전히 트럭이 멈춥니다. 그리고 차에서 내려 다가오는 경찰 빛을 비추며 경찰이 말합니다. 여기서 중요한 영어 표현 하나.... 진짜로 이렇게 마주한다면.... 모두 알아들어야 하기 때문에 ㅋㅋ The Policeman: This interaction is being recorded. (이 대화는 녹화가 됩니다.) Do you consent? (동의하십니까?) The White man: Yes, s.. 2020. 1. 12. Watchmen(워치맨) S1. Ep1 - Mob justice, Watch over (영어표현) (1) 저의.... DC Comics 최애 작품 중 하나인.... WATCHMEN 2009년 영화로 나왔을 때도 본방사수(?)처럼 영화관에서 보고 Comics와 Cartoon모두 찾아봤습니다. 그런 WATCHMEN이 시리즈로 HBO에서 시작했습니다. (사실.... 시즌 1은 끝이 났죠) 사실 이게 드라마로 나온다고 했을 때.... 기대 반, 우려 반이었는데 1화를 보고 그냥 기대만 남았습니다. WATCHMEN의 에피소드를 보면서 영어도 잡고 스토리도 알아가는 시간을 가져 봅시다. 영사기가 돌아가듯이 Watchmen으로 시작을 하더니 ㅋㅋ 갑자기 옛날 영화가?? 이게 알고 보면 꽤 중요한 내용이더라고요. 옛날 무성영화에는 중간중간에 이렇게 대사가 들어가죠 ㅋㅋ "이봐! 우리 보안관에게 무슨 짓이야?" 알고 보니 .. 2020. 1. 10. 이전 1 2 다음