저번 포스팅에서 새로운 인물이 여자아이가 나왔습니다.
여왕의 손녀인 아이와 할아버지, 할머니 모두 궁정에 서서 기사들에게 충성맹세를 받고 있군요.
여기서 여왕의 대사를 한번 보도록 하겠습니다.
Queen Calanthe:
As your Queen, I grant you this commendation, which will symbolize your duty and bond as liegemen in fealty to the crown of Cintra.
(너의 여왕으로써, 이 훈장을 승인 하노라, 이것은 Cintra의 황가에 충성서약으로 너의 의무와 신하로써의 굴레를 상징하는 것이다.
1. Grant
많이 들어봄직한 단어입니다.
이 단어의 뜻은 동사로 사용이 되면 '승인하다, 인정하다'입니다.
명사로 사용이 된다면 '보조금'이라는 뜻이 되지요.
위의 대사에서는 동사로 '승인하다'라는 표현으로 사용이 되었습니다.
예문을 통해 더 알아보도록 하겠습니다.
e.g.,)
1) The bank finally granted a £500 loan to me.
(은행에서 마침내 나에게 500파운드의 융자를 승인했다.)
2) I grant you that it looks good, but it’s not exactly practical.
(그것이 좋아 보이는 것은 인정하지만 꼭 실용적인 것은 아니다.)
예문 1)에서는 은행이 '승인하다'라는 표현으로 사용이 되었습니다.
예문 2)에서는 '인정'하다 라는 뜻으로 사용이 되었죠.
참고 및 심화) - 임용고시를 준비하시거나 혹은 영어 선생님들이 보시는 걸 추천드립니다.
사실 이 grant는 재미있는 단어 중에 하나입니다.
왜냐하면 많이들 생각하는 4 형식과 3 형식 문장을 모두 구성할 수 있는 단어들 중 하나이기 때문이죠.
(사실 전.... 학생들에게 이러한 형식을 가르치지 않는데요. 이 형식으로 모든 문장을 분석할 수도 없을뿐더러 이렇게 예외도 많고 변형이 된다고 가르치면 학생들이 더 헛갈리게 되기 때문이죠.
그래서 동사 위주로 동사의 entity를 가르치는 것을 선호합니다.)
사실 3 형식과, 4 형식은 각각 Prepositional Pattern과 Dative Movement Pattern입니다. 이렇게 나누어 볼 수가 있습니다.
예를 들어 한 문장씩만 하고 넘어갈게요.
이건 나중에 문법 포스팅할 때 집고 넘어가도록 하겠습니다.
Prepositional pattern
e.g.,) I gave a book to John.
Datvie movement pattern - 이 패턴은 prepositional pattern에서 변형됐다고 생각하기에 Movement라고 명명
e.g.,) I gave John a book.
하지만 웃기게도 몇몇 가지의 상황에 따라서 이러한 변형이 안되고 Prepositional Pattern만 사용할 수 있는 경우가 있습니다.
1) Animacy of Subject and Indirect Object: 주어와 간접 목적어 모두 살아있는 주체이어야 한다.
2) The Effect of Verb Meaning: 동사의 의미에 따라 달라짐
이 부분에서는 Owe라는 단어를 많이 보는데요 owe는 2가지 뜻으로 '빚지다'라는 의미와 '감사하다, 인정하다'라는 표현으로 사용할 때가 있는데 후자의 경우 dative movement가 일어나면 뜻의 혼동을 야기해서 사용할 수 없게 됩니다.
3) Verbs that are Restricted to One Pattern: 한쪽만 되는 동사들이 있습니다. - 사실상 사용하는 입장에서는 이게 가장 중요하고 외울게 많죠.
- Dative movement pattern만 가능한 것들:
allow, bet, begrudge, envy, fine, forgive, pardon, spare, wager (only dative)
bill, change, cost, wish (usually dative movement pattern but can be in prepositional pattern)
- Prepositional pattern만 가능한 것들:
'to'를 취함:
administer, admit, confess, contribute, declare, deliver, demonstrate, describe, donate, explain, introduce, mention, repeat, report, return, reveal, transfer
'for'를 취함:
answer, crash, capture, collate, correct, create, eat, fix, pronounce, repeat
4) Pronominal Direct Objects: 직접 목적어로 정관사가 붙은 NP를 대명사가 대신하여 dative를 했을 경우에는 불가능
2. Commendation
이 단어는 '인정, 칭찬'이라는 뜻으로 사용이 되지만 대부분의 경우에 '훈장'을 나타낼 때가 많이 있습니다.
위의 대화에서는 사실 '훈장'이라는 표현보다는 '작위'라는 표현이 더 올바를지도 모르겠습니다.
국가에서 주면 '훈장' 학교에서 사용하면 '상장, 표창' 등으로 변형되어 사용이 될 수 있습니다.
예문을 통해서 보도록 하지요.
e.g.,)
1) He received commendation for his great services.
(그는 대단한 공적으로 표창을 받았어요.)
2) He was very proud when his daughter received a commendation for her achievement.
(딸의 성과에 대해 칭찬을 받자 그는 매우 자랑스러웠다.)
예문 1)에서는 '표창'으로 해석이 되었습니다. 가끔 무공 훈장이라는 경우 'a commendation for bravery'라고도 사용이 됩니다.
예문 2)에서는 '칭찬'이라고 해석이 되었네요. - 여기는 compliment와 교환해서 사용도 가능하겠군요.
다시 이야기로 돌아가 봅시다.
심각하게 무공훈장을 여왕이 주고 있지만 손녀와 할아버지는 뒤에서 장난을 치네요 ㅋㅋ
뿔난 여왕님이 하지 말라고 합니다. ㅋ
다시 장면은 바뀌어서 게롤트와 Stragobor로 돌아옵니다.
Stragobor가 어렵게 어렵게 돌려서 말하니 듣다 못한 게롤트가 그냥 단도직입으로 말하라고 합니다.
그랬더니 Stragobor가 예언이 있었는데 Full eclipse가 있을 때 태어난 아이들은 Lilit(악마)의 자식들이라
인간들을 멸종시킬 수 있다고 합니다.
하지만 게롤트는 이 예언은 Rhyme(라임)이 맞지 않는다고 합니다.
왜냐하면 좋은 예언들은 Rhyme이 맞는다나? ㅋㅋ
랩도 아니고 ㅋㅋ
그랬더니 Stragobor가 자신이 이 여자들을 조사했을 때 그녀들의 속에서 변형이 일어나고 있었다고 합니다.
그러자 게롤트가 속에서?
Stragobor는 당연히 해부해서 알아봤다고 하죠.... ㅎㄷㄷ
그래서 여자들이 계속 죽은 것이고요.
사실 Stragobor도 이 Witcher세계관에서 아주 어머어마한 쓰레기입니다.
자신의 연구에 목적에 따라서 사람을 죽이는 건 아무것도 아니라고 생각하거든요.
과연 게롤트는 이 의뢰를 받아들일까요?
다음 포스팅에서 계속됩니다.
제가 이해하고 있는 영어를 포스팅으로 남깁니다.
만일 오타나 오역, 영어 표현 실수 댓글로 남겨주세요.
감사합니다
댓글