본문 바로가기

Picard2

Star Trek Picard (스타트렉 피카드) S.1 Ep.1 - There's no legacy as rich as honesty. (영어표현) (5) Picard는 인터뷰를 끝내버리고 Dahj는 Picard의 존재에 대하여 알아버렸습니다. 그럼 이제 만나는 일만 남았군요. Picard는 No.1은 쓰다듬으며 아주 멋진 말을 합니다. Picard: There's no legacy as rich as honesty. (어떠한 전설적인 업적(유산)도 정직보다 풍요로운 것은 없다.) 뜬금 업지만 대사가 멋이 있네요. Legacy라는 단어는 '유산'이라는 뜻이있습니다. 죽은 사람의 유산도 되고, 혹은 과거의 유산도 됩니다. 그런데 이것이 업적, 잔재등으로도 해석이 가능합니다. as ~ as는 많이들 알고 있으시죠? 가장 많은 표현으로는 as soon as possible이죠 (가능한한 빨리) (ASAP 영철이형 생각나는 군요 ㅋㅋ) 해석편 조금 자세히 설명하면.. 2020. 2. 6.
Star Trek Picard (스타트렉 피카드) S.1 Ep.1 - Resent (영어표현) (2) 잠에서 깨어난 Picard 장면은 바뀌어서 한 여자에게로 맞춰집니다. 연인인 듯한 이 둘은 누구일까요? 남자는 여자의 목걸이가 이쁘다고 합니다. 그리고 이 목걸이는 이번 화에서 아주 중요한 키이죠. 여자의 Daystrom Institute에 들어가게 된 것을 축하하고 있습니다. 여자의 이름은 Dahj 발음하기도 어렵군요 ㅋㅋ 전공은 Artificial Intelligence and Quantum Consciousness라고 하는군요. ㅎㄷㄷ 더 축하를 해야 한다면서 음식을 가지러 갑니다. 짱 신기 ㅋㅋㅋ 그런데 갑자기.... 누군가 순간이동을 해서 나타납니다. 남자 친구는 칼에 맞아서 죽는군요ㅜ 괴한들이 나타나 Dahj의 머리에 이상한 것을 씌우고 아직 그녀가 작동하지 않는다고 합니다. 그리고는 두건을 .. 2020. 2. 3.