본문 바로가기

밤쉘4

The Loudest Voice (더 라우디스트 보이스) S.1 Ep.4 - Raise a stink, Infringement, Carry water for, Call a truce, Out of thin air, Spin a web of (영어표현) (5) 저번 포스팅에서는 Joe와 Roger의 돈독해진 유대감을 보았습니다. 그리고 Laurie가 정신적 문제로 인해 무너지고 있죠. 줄거리: Joe는 자신이 낸 기사가 커피숍에 있는 것을 보고 뿌듯해합니다. 그리고 다른 사람들도 그 신문을 보고 있는 걸 보던 중 기사의 중심인물인 Richard Shea가 악수를 청합니다. 그렇게 커피숍에서 둘은 지역 문제에 대하여 썰전을 나누고 Richard Shea는 Roger가 원하는 걸 그렇게 개인적으로 이용해서는 안된다는 말과 함께 커피숍을 나섭니다. Joe에게 어떤 커피숍 고객이 이렇게 지역을 분열시켜서 좋냐고 비아냥 거리자 다른 사람이 Joe를 옹호합니다. Joe는 Roger에게 와서 이런 일이 있었다고 이야기하자 Roger는 이게 우리가 언론인으로서 해야 할 일이.. 2021. 4. 8.
The Loudest Voice (더 라우디스트 보이스) S.1 Ep.3 - Dick in one's hand, Get on the same page, Stir up, Come to an understanding (영어표현) (5) 저번 포스팅에서는 위험한 줄타기를 시작하는 Roger의 모습이 있었습니다. 이제 선거는 35일 앞으로 다가왔죠. 거의 코앞으로 다가온 선거에서 Obama는 거의 압도적인 지지율을 보입니다. 줄거리: 파티에서 Roger에게 직통으로 이야기한 Grechten은 MaCain과의 인터뷰를 얻어냈습니다. 그리고 꽤나 성공적으로 인터뷰를 마무리 짓지요. Roger는 계속해서 Obama의 이름을 앞세워 테러리스트라는 언급을 방송에서 계속하게끔 만들고 있습니다. 그러자 보다 못한 Obama 선거 캠페인에서 Roger를 만나고 싶다고 연락이 옵니다. Obama를 만나러 갔지만 45분을 기다리게 하고서는 Roger를 부릅니다. 하지만 방에 들어가자 Obama는 이미 나가고 있는 중이고 사장인 Rupert가 자신과 이미 이.. 2020. 9. 22.
The Loudest Voice (더 라우디스트 보이스) S.1 Ep.3 - Abysmally, Go over someone's head, Give a shot (영어표현) (3) 이번 포스팅부터는 조금 형식을 바꿔 보려고 합니다. 우선 이번에 커버해야 할 부분의 줄거리 및 리뷰를 밑에 보여드립니다. 그리고 그 내용에 대한 사진은 슬라이드 쇼로 제공이 됩니다. 영어 표현을 조금 부각해야 할 것 같아서 형식을 바꿔 보여드립니다. 줄거리 및 리뷰: Roger는 자신이 주최한 Fox Buisness의 론칭 파티에 참여합니다. 그곳에서 사장 Rupert의 3번째 아내인 Wendi Deng Murdoch을 만납니다. 하지만 그곳에는 Wendi의 손님들인 Al-Waleed 왕자가 있습니다. 사우디아라비아의 왕자인 Al-Waleed는 주주 중 2번째로 많은 지분을 가지고 있는 사람입니다. 문제는 그의 출신이 아랍권임을 Roger는 참지 못하고 비행기가 오는 도중 건물을 치지 않아서 다행이라는 .. 2020. 9. 9.
The Loudest Voice (더 라우디스트 보이스) S.1 Ep.3 - Take responsibility, Hoist (영어표현) (1) 이제 3화입니다. 저번 화에서 Roger는 약간 토사구팽의 처지에 몰렸었죠. Bush 정부가 자신의 공을 잊어버리자 바로 부통령인 Dick에게 협박과 회유로 자신의 입지를 굳힙니다. 그렇게 Roger Ailes는 정치계에서도 언론계에서도 더 큰 이름이 되었습니다. 그리고 7년이 지났습니다. 대통령이 바뀌려 하고 있습니다.. 미국 정치 역사상 가장 핫했던 Barack Obama입니다. 7년 후라 Roger의 아들도 꽤 컸습니다. Roger는 Obama의 연설을 듣고 있습니다. 그리고.... 분노하죠. 백인 우월주의 그리고 보수인 Roger에게는 절대 있을 수 없는 일입니다. 그리고 아들을 데리고 나가서 매일 아침에 깃발을 달라고 합니다. 여기서 영어 표현을 보고 가겠습니다. Roger: I had my f.. 2020. 8. 19.